Sinsod is een zware belasting voor de Thai

Sinsod is een zware belastingVan de sinsod moeten niet alleen westerlingen die met een Thaise in het huwelijksbootje willen stappen even slikken. Ook voor de Thai de sinsod is een zware belasting.

Een tijdje terug is mijn nichtje Kung Naang getrouwd met nu haar man Lack. Zij was 28, hij 33. Redelijk oud voor Thaise begrippen, want in het Zuidoost-Aziatisch land wordt doorgaans jonger getrouwd. Voor de nog ietwat ouderwetse Thais gaan er pas na de huwelijksplechtigheid diverse deuren openen.  Volgens deze cultuur is samenwonen zonder boterbriefje namelijk uit den boze, laat staan seksueel contact. Vrijelijk hand in hand lopen over straat is evenzo not-done.

De cultuur veranderd

Maar zoals in elk land, hebben jongeren lak aan deze culturele voorwaarden. Kung Naang en Lack hielden zich er dan ook nauwelijks aan. Om te voorkomen dat hun ouders met schande overladen werden, werd er besloten om elkaar het ja-woord te gaan geven. Formeel wordt er dan bij de ouders van de bruid een verlovingsfeestje door het aankomend echtpaar gegeven.  Ook andere leden van beide gezinnen zijn dan aanwezig.

Tijdens dat feestje wordt er onderhandeld over de hoogte van de sinsod. Moeder van Kung Naang had al in de smiezen dat het bedrag dat zij in haar hoofd had wel eens zwaar op de maag van het aanstormend bruidspaar zou kunnen liggen. Dus deed ze het via een omweg en liet het al van te voren uitlekken via een andere nichtje.

Ongeschreven regeSinsod is een zware belastingls bepalen sinsod

De traditionele bruidsschat wordt in Thailand gebruikt om de oudedagvoorziening van de ouders te regelen. Kinderen, veelal de dochters, worden geacht om voor de ouders te zorgen wanneer hun werkbare leven voorbij is.  Gaan die kinderen echter zelf een gezinnetje stichten, dan worden zij grotendeels van die plicht ontslagen. Alleen eisen de ouders dan wel een soort afkoopsom, zodat ze toch redelijk verzorgd achterblijven.

De hoogte van de sinsod is vaak natte vinger werk. Er zijn ongeschreven wetten, die bepalen dat leeftijd, opleiding, sociale positie, al eerder een huwelijk of zelfs kinderen in de prijs moeten worden meegerekend. Zo moet er dus een dame van 24 jaar oud die net van de universiteit komt feitelijk meer betaald worden dan voor een dame die 10 jaar ouder is en alleen de basisschool heeft afgemaakt. Mijn ervaring is echter dat deze regels worden toegepast naar goeddunken, je kunt er geen peil op trekken.

Omdat de welvaart in Thailand toeneemt, wordt in sommige gevallen de hele of een deel van bruidsschat na de huwelijksceremonie weer teruggeven. Of de ouders hebben voor het bruidspaar een groot cadeau gekocht, zoals een auto of pick-up truck.  Maar dat is alleen een compensatie voor het geldelijk deel. Want de cultuur vereist dat de man ook goud als bruidsschat overlegt. Dat is voor zijn vrouw, die door dat goud onafhankelijk wordt van haar man.

processie Lack-2Fouten tijdens sinsod-onderhandelingen

Veel westerlingen maken de fout om laag in te zetten bij de onderhandelingen, of zelfs een gevraagde sinsod te weigeren. De bruidsschat wordt namelijk tijdens de huwelijksvoltrekking getoond aan de hele familie of zelfs het hele dorp. Weinig geld en goud in de sinsodschalen geeft voedsel aan roddel:  Kan deze man eigenlijk wel voor zijn bruid zorgen. Of is ie gewoon gierig en is zijn vrouw hem zo weinig waard? Een slecht begin van het huwelijk, omdat vrouwlief voor de aanwezigen op het huwelijksfeest haar gezicht verliest.

Er zijn ook talloze mannen die het bestaan van de sinsod ontkennen. “Het is iets uit de prehistorie. De Thai misbruiken het stokoude gebruik om een westerling helemaal uit te kleden” wordt er op diverse fora geschreven. Die mannen houden zichzelf voor de gek, in de hoop dat ze geen cent hoeven te betalen. Maar ze betalen uiteindelijk veel meer. Want elke maand gaat er geld naar de ouders van de bruid. Ook als manlief dat niet goed vindt. Dan gebeurt het stiekem. Nadat je de sinsod hebt betaald hoeft dat niet meer. Let wel hoeft. Het mag wel. Vaak springen dochters toch bij als haar ouders daar om vragen.

Sinsod is een zware belastingSinsod is een zware belasting

Terug naar mijn nichtje. Haar moeder vroeg maar liefst  300.000 baht (bijna 7000 euro) en nog eens 5 baht goud. Baht is ook een gewichtseenheid in Thailand. Vijf baht is iets meer dan 45 gram goud. Met de huidige goudprijs is dat nog eens 150.000 baht (3500 euro) Kortom, of Lack zo’n slordige 10-duizend euro wilde neertellen. De paniek was groot! De familie van Lack werd ingeschakeld om het bedrag naar beneden te krijgen. Ook Kung Naang heeft tientallen gesprekken met haar moeder en vader gehad. Ik kan me zo voorstellen dat ze de ene keer poeslief was en de andere keer het met hysterisch huilen probeerde. Maar moeder bezweek niet onder de druk.

Het huwelijk werd een jaar uitgesteld en beiden gingen keihard aan het werk. Inderdaad, beiden. Mijn nichtje heeft een aandeel in haar eigen sinsod. Vermoedelijk zijn ook de ouders van Lack bijgesprongen. Hoe dan ook, ze hebben het voor elkaar gekregen en onlangs zijn ze tijdens een prachtige bruiloft in de echt verbonden.

Ik heb aan mijn schoonzus (de moeder van Kung Naang) gevraagd waarom ze zo vasthield aan het ontzettend hoge bedrag. Want ook ik begreep haar niet. Het antwoord was echter simpel en eenvoudig. Kung Naang heeft een jongere broer. Omdat hij net was afgestudeerd van de universiteit zal hij binnenkort ook wel thuis komen met trouwplannen. Met vermoedelijk een meisje uit de hogere sociale klasse. Mijn schoonzus verwacht dat ze zal moeten bijspringen zodat haar zoon de bruidsschat kan betalen.

7 reacties op “Sinsod is een zware belasting voor de Thai

  1. 7000€ ?!? Dat is voor ons Nederlanders al veel. Laat staan voor Thaise mensen. Die hebben gemiddeld een loon van 300€ per maand ofzo.. Is trouwen dan zo belangrijk in Thailand?, in Nederland wordt trouwen juist steeds minder populair vanwege de hoge kosten. En in Nederland zal niemand er raar van opkijken als je een huis en gezin hebt als je niet eens getrouwd bent..

  2. en als je vriendin je vraagt zijn het dan ook dan van die mooie huwelijksaanzoeken zoals in o.a. Europa veel gebeurt? Of is het gewoon: we moeten trouwen.

  3. Dat is op zich een westers gebruik, en komt in de Thaise cultuur niet voor. We noemen het Boeddhistisch trouwen, zodat we het kunnen snappen. Maar feitelijk wordt er een band benadrukt (dat jullie samen zijn, een paar) en niet een band gesmeed (zoals westers trouwen is). Maar Thailand verwesterd in een rap tempo, dus niks is uitgesloten. Ik heb het bij mijn huwelijksaanzoek aan mijn vrouw wel gedaan en die vond het erg leuk.

Geef een reactie